Kidz | |
Kings and Queens and Presidents |
ДЕТИ
Короли, королевы и президенты,
Министры Правительств,
Добро пожаловать в будущее вашего мира!
«Говорящие головы»1, что отняли права...
«Обезьяны»2, обученные строить машины...
Они полагают, что попадут в рай через Вселенную.
Они ничего не объясняют,
Все отрицают и выдвигают
Встречные обвинения...
Друзья мои, дорогие, моя любовь, мой Бог!
Проблемы возникнут, когда появятся дети (появятся).
Им будет что обсудить (обсудить).
Проблемы возникнут, когда появятся дети,
Когда появятся дети, когда появятся дети,
Когда появятся дети...
Хей, хей, хей, хей, хей!
На что ты смотришь?
Хей, хей, хей, хей!
Хочешь и себе кусочек?
Хей, хей, хей, хей!
Проблемы возникнут, когда появятся дети,
Когда появятся дети,
Хей!
Свет мой, зеркальце, скажи,
Кто прекрасней всех на свете?
Хороший, Плохой, Уродливый3или Красивый?
И это все равно что идти в гору против ветра,
Никто не окажет нам поддержку.
Оставь свои идеи и спасайся, дурак!
Самые острые умы науки в результате
Эволюции стали частью насилия.
Мы не уверены, как скоро все разрушится,
Но все мы знаем, что...
Проблемы возникнут, когда появятся дети (появятся).
Им будет что обсудить (обсудить).
Проблемы возникнут, когда появятся дети,
Когда появятся дети, когда появятся дети,
Когда появятся дети...
Хей, хей, хей, хей, хей!
На что ты смотришь?
Хей, хей, хей, хей!
Хочешь и себе кусочек?
Хей, хей, хей, хей!
Проблемы возникнут, когда появятся дети,
Когда появятся дети,
Хей!
Этой ночью там, прямо на улицах,
Этой ночью идет перемирие...
Идет перемирие!
Ла-ла-ла-ла...
Проблемы возникнут, когда появятся дети (появятся).
Им будет что обсудить (обсудить).
Проблемы возникнут, когда появятся дети,
Когда появятся дети, когда появятся дети...
Проблемы возникнут, когда появятся дети...
1) «Говорящими головами» (talking heads) называют дикторов вещания. Думаю, в данном случае в широком смысле — люди, выступающие на телевидении.
2) Слово «monkeys» дословно переводится как «обезьяны». Возможно, оно и использовано в прямом смысле, однако также может означать «обычный человек, служащий, жертва» (не исключаю, что использовано как раз в одном из этих значений, поэтому и беру его в кавычки).
3) Вероятно, отсылка к фильму «The Good, the bad and the ugly» (в русской версии «Хороший, плохой, злой»), герои которого были бандитами и мошенниками
Эта песня нашла меня, как всегда, случайно. Я весьма переборчива в музыке и не люблю слушать радио и смотреть клипы. Но иногда так случается, что мы находим друг друга и я влюбляюь с первого взгляда! Надеюсь, и Вы получите удовольствие от просмотра и прослушивания.